книги

Ерих Кестнер: "Kотаракът в чизми"

Снимка: Издателство "Колибри"

"Kотаракът в чизми" от издателство "Колибри"

Приказката "Kотаракът в чизми", красиво преразказана от Ерих Кестнер, излиза за първи път в превод на български език. С хумор, лекота и изящество на стила авторът на "Конференцията на животните" разказва една от любимите приказки на милиони деца по света и на техните родители.

"Kотаракът в чизми" (превод: Жанина Драгостинова) е класическа поучителна история за верността, приятелството и победата над несправедливостта. Приключенията на умния, смел и изобретателен котарак, който надхитрява силния, но глупав магьосник – великан, са извор на забавление за всички будни деца.

А очарователните рисунки на известния художник карикатурист Валтер Трир, илюстрирал почти всички книги за деца на писателя, създават неповторима атмосфера, озарена от мъдрост, веселие и смях. Вижте откъс тук.

За автора

Ерих Кестнер(1899–1974) е германски поет, белетрист, журналист, един от най-проницателните и най-четените детски писатели. Последователен пацифист и непримирим демократ, по време на нацисткия режим в Германия книгите му са забранени, а много от тях – публично изгорени.

Неговите романи за деца, сред които "Емил и детективите", "Антон и Точица", "Двойната Лотхен", "Хвърчащата класна стая", му носят световна слава и го превръщат в любим писател на няколко поколения.

Написана през 1949 г., непосредствено след Втората световна война, "Конференцията на животните" и до днес остава страстен апел за правата на децата, срещу насилието, глупостта и политическото невежество.

Ерих Кестнер е носител на литературните награди "Ханс Кристиян Андерсен" и "Георг Бюхнер".

Мисъл на деня